Менеджер отдела контроля качества со знанием польского и русского языков
В архиве с 27 сентября 2019
от 35 000 до 40 000 ₽ на руки
Требуемый опыт работы: 1–3 года
Полная занятость, удаленная работа
Москва, Серпуховская, Павловская улица, 6
Вакансия в архиве
Работодатель, вероятно, уже нашел нужного кандидата и больше не принимает отклики на эту вакансию
Похожие вакансии
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Взаимодействием с индивидуальными переводчиками и агентствами по переводам. Редакторской и корректорской вычиткой переводов. Письменными переводами текстов на финский и английский...
Опыт работы переводчиком, менеджером по переводам / локализации, проджект-менеджером от 2 лет. Письменный финский язык на уровне С1 и...
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Письменный перевод текстов в сфере фармацевтики с русского на французский язык. Обязательное выполнение тестового задания.
Высшее медицинское, биологическое или фармацевтическое образование. - Профессиональное владение французским языком. - Опыт работы переводчиком в указанных выше сферах. - Отличное владение специальной...
Переводчик со знанием турецкого языка
от 32 000 ₽Москва
Без опыта
Можно из дома
Переводить материалы с русского языка на турецкий. При необходимости редактировать и переписывать тексты на турецком. Оценивать, насколько релевантны тексты и...
Знаете турецкий — грамотно говорите и пишете на нём. Отлично владеете русским языком. Знакомы с лингвистикой (у вас соответствующее образование).
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Перевод документов технической и/или юридической тематики с китайского языка. Соблюдение ТЗ и глоссария при переводе. Можно работать только с...
Высшее лингвистическое образование (переводоведение, лингвистика). Опыт перевода и/или редактирования текстов по любой из указанных тематик от 1 года.
Работодатель сейчас онлайн
Опыт от 3 до 6 лет
Отклик без резюмеМожно из дома
Обязательное выполнение тестового задания.
Высшее образование. — Опыт работы переводчиком в указанной выше сфере. — Отличное владение специальной терминологией. — Опыт работы с CAT (Smartcat), готовы бесплатно...
Опыт от 1 года до 3 лет
Можно из дома
Постредактура машинного перевода с/на английский язык текстов технической, юридической, атомной тематики. Редактирование и вычитка переводов. Работа с CAT-tools...
Высшее лингвистическое или педагогическое образование (профессиональный уровень владения английским языком). Опыт работы в качестве постредактора/переводчика/редактора приветствуется.
Москва, Серпуховская, Павловская улица, 6